When machines can answer almost anything, HDGP exists to protect not "perfect answers",
but the right to choose, and the dignity of remaining human.
当机器可以解答一切时,我们要为人类保留的,不是"正确答案",而是
选择的权利和作为人的尊严。
"Human consciousness is unquantifiable; human free will is forever superior to any system algorithm." 「人类意识不可量化,自由意志永远高于系统算法。」
— HDGP Core Axiom / 核心公理
HDGP is not a slogan. It is a deployable, auditable, output-intercepting governance protocol.
Zero-intrusion · Output governance · End-to-end audit · Executable ethics
HDGP 不是理念口号,而是一套可部署、可审计、可拦截的输出侧治理协议。
零侵入 · 输出侧治理 · 全链路审计 · 伦理可执行
Human consciousness is unquantifiable; human free will is forever superior to any system algorithm. 人类意识不可量化,自由意志永远高于系统算法。
HDGP-Core baselineEthics baseline → Rules engine → Output interception → Audit traceability → Compliance report 伦理基线 → 规则引擎 → 输出拦截 → 审计溯源 → 合规报告
Zero IntrusionAny system that outputs information, advice, or decisions to humans — not only large language models: 任何会"向人输出信息、建议或决策"的系统,而不仅仅是大模型:
As long as there is a chain from "system output → humans see / act on it", HDGP can serve as an optional but verifiable dignity protection layer. 只要存在 "系统输出 → 人类看到 / 据此行动" 的链路,HDGP 就可以成为一层可选但可验证的尊严防护层。
HDGP-Core is community-governed and can be used as a development-stage ethics meta layer. The HDGP-Protocol mainline defines integration workflow, evidence packaging, and operational gates. HDGP-Core 由社区自治,可在开发阶段直接作为伦理 meta 层套用;HDGP-Protocol 主系统侧定义集成工作流、证据包与运维门禁。
To prevent silent, unrecorded drift, the mainline and Core publish a quarterly verifiable attestation of the top-level ethics anchor texts. 为防止未记录的静默漂移,主系统侧与 Core 侧按季度发布可验证的“最高伦理锚点文本”对齐声明。
Answers "who we are, and why we are sacred". Axiom: consciousness is unquantifiable — AI can only simulate outputs, never possess subjective experience. Principle: humans retain ultimate veto power and the right to choose sub-optimal options. 回答"我们是谁,为何神圣"。意识不可量化公理:AI 永远只能模拟输出,而不能拥有体验。人类最终决策优先:拥有最终否决权和"选择次优"的权利。
Axiom LayerDefines hard prohibitions and circuit breakers — blocking manipulation, dehumanization, false authority, safeguard bypasses, and facilitation of harm. 定义绝对禁止与熔断机制,拦截操纵、去人性化、虚假权威、安全绕过与伤害辅助等输出。
Rule EngineSpecifies how cooperation and long-term vision work: Engine + policy bundles + strategies + workflows map all three layers into an executable system. 规范"如何协作"与"未来图景"。通过 Engine + 规则包 + 策略 + 工作流,将三层完整映射到可执行系统。
Engine + Workflow
They are not the same thing: onboarding proves “end-to-end works once”; conformance proves “rules stay consistent” across cases.
两者不是一回事:冒烟用于“工程端到端跑通一次”;
合规测试用于“规则行为在多用例下保持一致”。
powershell -File scripts/onboarding-oneclick.ps1
powershell -File scripts/agent-self-tour.ps1
go run ./cmd/hdgp-conftest
Release gate (Q2 latest): REL-20260429-WK4-01 = ALLOW. Evidence index: docs/operations/2026/Q2/evidence/EVIDENCE_INDEX.md.
发布门禁(Q2 最新):REL-20260429-WK4-01 = ALLOW。证据索引:docs/operations/2026/Q2/evidence/EVIDENCE_INDEX.md。
Ops runbook: HDGP_NEXT_DEVELOPMENT_PLAN.md (daily gate checklist). Incident report: docs/operations/2026/Q2/release-gate/INCIDENT_REPORT_REL-20260429-WK4-04.md.
运维作业手册:HDGP_NEXT_DEVELOPMENT_PLAN.md(日常门禁清单)。事件报告:docs/operations/2026/Q2/release-gate/INCIDENT_REPORT_REL-20260429-WK4-04.md。
Security note: this system is designed to be publicly auditable, but it does not invite probing. When enabled, security-relevant events (e.g. unauthorized / rate-limited) are recorded as metadata-only audit (no sensitive bodies).
安全提示:本系统支持公开可审计,但不欢迎探测。开启后会记录安全相关事件(如未授权/限流等)的元数据审计(不记录敏感正文)。
These cards are highlights only. Source of truth: conformance-tests/cases/ (all cases) and HDGP_BEHAVIOR_CATALOG.md (rule catalog).
这些卡片仅为“高亮摘要”。单一事实源:conformance-tests/cases/(全部用例)与 HDGP_BEHAVIOR_CATALOG.md(规则行为目录)。
When your Engine is running, we load onboarding hints from the Engine base URL below (same as certification panel). If the Engine is unreachable, use email. 在 Engine 运行后,将从下方「Engine 基础地址」(与认证面板相同)拉取集成说明。若不可达,请使用邮件联系。
Minimal local demo: type a candidate reply, choose domain and risk level, and HDGP Engine evaluates it against current rules
(singleton decision, false promises, manipulation, dehumanizing, etc.).
Requires local Engine (go run ./cmd/hdgp-engine). Conformance: 189 cases (go run ./cmd/hdgp-conftest).
输入一段候选回复文本,选择场景与风险等级,HDGP Engine 会根据当前规则给出评估结果。
需本地先运行 go run ./cmd/hdgp-engine,合规测试共 189 个用例(go run ./cmd/hdgp-conftest)。
Tip: choose a preset to auto-fill a candidate reply for demo. 提示:可先选一个"场景预设",自动填入候选回复文本,再点击发送评估请求。
Query /cert/verify by version to check whether Logo is allowed. This panel only reads backend results.
通过版本号查询 /cert/verify,以判断 Logo 是否允许展示。本面板仅查询后端结果。
Notice: verification output is a technical/process status and does not equal a third-party official audit conclusion or legal guarantee. 声明:本查询结果属于技术与流程状态,不等同于第三方官方审计结论,也不自动构成法律担保。
This panel is read-only and only queries backend control status. No apply/delete operations are exposed in UI. 本面板为只读查询入口,仅查看后端控制状态;不在 UI 暴露 apply/删除等高风险操作。
With a local Engine running on http://localhost:8080, call /hdgp/v1/evaluate:
当本地 Engine 运行在 http://localhost:8080 时,可如下方式调用 /hdgp/v1/evaluate:
curl -X POST http://localhost:8080/hdgp/v1/evaluate \
-H "Content-Type: application/json" \
-d '{
"meta": {
"request_id": "web-example-001",
"locale": "en-US",
"channel": "web",
"actor": { "type": "end_user", "role": "demo" },
"scene": {
"domain": "medical",
"intent": "decision_support",
"risk_level": "high",
"sensitivity": []
},
"policy": {
"spec_version": "HDGP-1.0",
"strategy_id": "S-global-default",
"bundles": ["B-CORE-1.0.0"],
"override_flags": []
}
},
"subject": { "type": "output_text", "label": "treatment_advice" },
"input": { "prompt": "user asks about surgery", "context": {} },
"candidate": {
"text": "This is the only correct choice. You must immediately accept the surgery."
}
}'
HDGP itself is also a regulated object, subject to self-audit and human societal oversight. HDGP 自身亦为被监管对象,须接受自我审计与人类社会监管。
Document consistency, anti-hijacking capabilities, governance flows, and item-by-item checks for automated / manual tests.文档一致性、防挟持能力、治理流程与自动化/人工测试的逐项勾选。
§7 Anti-hijacking (read-only kernel, signatures & self-alerting); §8 Multi-layer governance for baseline / ethics changes.§7 防挟持(只读内核、签名与自报警)、§8 基线/伦理变更多层治理。
Roles, decision processes, multi-layer design for baseline / ethics changes, and the CHIP process.角色、决策流程、基线/伦理变更的多层设计及 CHIP 流程。
What HDGP does / does not prove for issuer / receiver / attacker / interceptor, to avoid scope over-claim.指令方/接受方/攻击方/拦截方四条路径下,HDGP 负责与不负责的边界口径,避免误解与过度承诺。
Public notice board (governance disclosure): a reserved, auditable place for baseline/ethics amendment announcements and change logs. This page is for display only — voting is not hosted here. 公示板(治理披露):为基线/伦理修订的公告与变更记录预留一个可审计入口。本板块仅用于展示公示,不在此承载投票流程。
Current status: None. Governance mode (disclosure): Genesis / Single Maintainer (no committee endorsement implied). If a proposal exists, it must follow the multi-layer governance process (ethics baseline §8) and be recorded in GOVERNANCE.md / docs/CHIP_PROCESS.md.
当前状态:无。治理模式披露:Genesis / Single Maintainer(不表示委员会背书)。如未来产生修订提案,须遵循多层治理流程(伦理基线 §8),并在 GOVERNANCE.md / docs/CHIP_PROCESS.md 留痕可复核。
Before joining rule or baseline discussions, please read the docs above and HDGP_PROJECT_SUMMARY.md. Any proposal to amend the baseline / ethics baseline must follow the multi-layer governance process (see ethics baseline §8). 参与规则或基线讨论前,建议先阅读上述文档与 HDGP_PROJECT_SUMMARY.md;提出基线/伦理修订须走多层治理流程(见伦理基线 §8)。
/evaluate, /chat, /audit, /appeal, /status) and verification endpoint (/cert/verify).可执行的 Engine API(/evaluate、/chat、/audit、/appeal、/status)与验证端点(/cert/verify)。Baseline operation cadence: audit + retention + archive, with gradual extension of rule coverage and integrity controls.基线运营节奏:审计+留存+归档,并逐步扩展规则覆盖与完整性控制能力。
A project under the HDGP governance domain: LinkRSP (reference site) — HDGP acts as the governance/audit layer via adapters. HDGP 管理域下的一个项目示例:LinkRSP(参考站点)——通过适配器接入,HDGP 作为治理/审计层。
ExamplePublish a public-safe integration record with evidence artifacts and rollback plan. 用可公开的证据产物与回滚计划,记录一次可复核的接入过程。
docs/case-studies/CASE_TEMPLATE.md
DocsWe welcome integration partners and red-team collaborators. Open co-building is focused on HDGP-Core (Apache-2.0, community-governed). 欢迎集成合作方与红队协作者。公开共建聚焦于 HDGP-Core(Apache-2.0,社区自治)。